سياحة و سفرفن ومشاهيرمقالات رأي

الدراما التركية سفيرة الثقافة التركية إلى العالم

 الدراما التركية سفيرة الثقافة التركية إلى العالم

يتم استخدام الدراما بشكل فعال كأداة لما يعرف باسم “الدبلوماسية الثقافية”. اللغة والتاريخ والحاضر.

 

في هذا السياق ، فإن مصطلح “القوة الناعمة” هو أفضل تعبير عن أهمية المسلسلات التركية التي عرّفت المشاهدين في أمريكا وباكستان والشرق الأوسط والبلقان وروسيا ودول ومناطق جغرافية أخرى حول العالم على الثقافة التركية. التراث والتفاصيل الدقيقة للحياة اليومية في حياة الأتراك.

مسلسل القاضي

 

تثير هذه الأعمال الدرامية أيضًا رغبة المشاهدين في اكتشاف المزيد عن تركيا من خلال الذهاب في رحلة سياحية أو تعلم اللغة التركية والمشاركة في الأنشطة والبرامج الثقافية والتعليمية في معهد يونس إمري ، الذي تنتشر مراكزه الثقافية في جميع أنحاء العالم. لأنها في كثير من البيوت بشرق وغرب العالم تمثل سفيرًا خاصًا للثقافة التركية.

 

وفي هذا الصدد ، تقول ميريام بيرج ، الباحثة الألمانية في قسم الإعلام بجامعة نورث وسترن: “أدركت الحكومة التركية أن المنتجات الثقافية التركية هي منصات فعالة للغاية للترويج للبلاد وثقافتها وشعبها أمام الجمهور العربي. ”

دراما تركية

مسلسل عائلة أويصال

 

ويؤكد بيرج أنه منذ انتشار الأعمال الدرامية التركية في العالم العربي على وجه الخصوص ، “ساعد ذلك على تغيير تصورات العالم العربي المسبقة عن تركيا” ، كما رسخ سمعة أجنبية طيبة للبلاد في أنحاء مختلفة من العالم ، مما جذب أنظار العالم العربي. السياح والمستثمرين من جميع الجهات إلى تركيا.

 

وأظهرت نتائج استطلاع للرأي أن من يتابع الأفلام والمسلسلات التركية حول العالم يزورون تركيا على الأرجح كسائحين ، مقارنة بمن لم يتابعوا هذه الأعمال الفنية ، بحسب بيان من منصة “نتفليكس”.

مسلسل سيعجبك

وأظهر الاستطلاع ، الذي أجري في 8 دول يبلغ عدد سكانها أكثر من ملياري نسمة ، دور الأفلام والمسلسلات التركية التي تعرض على “نتفليكس” في تشجيع مشاهديها على زيارة تركيا. بينما تصدر الأستراليون قائمة الأجانب الذين قرروا زيارة تركيا بعد متابعة الأعمال الفنية عبر “نتفليكس” ، يليهم الأمريكيون ، ثم السعوديون ، ثم الهنود.

مسلسل أجمل منك

نجاح باهر لشركة TRT

تحظى الأعمال الدرامية التي أنتجتها مؤسسة الإذاعة والتلفزيون التركية (TRT) بتقدير كبير ومتابعتها في جميع أنحاء العالم ، وقد تمت ترجمة أكثر من 60 مسلسلًا دراميًا من TRT إلى العديد من لغات العالم ، من الإنجليزية إلى الروسية ومن الإسبانية إلى العربية ، سلسلة TRT فقط تلتقي مع جمهور عريض في أكثر من 100 دولة ومن خلال منصات بديلة للتلفزيون التقليدي ، يصل عمل TRT إلى عدد متزايد من البلدان.

 

من المسلسلات التاريخية “أرطغرل” و “عاصمة السلطان عبد الحميد” و “فيلنتا” إلى “اسمي ملك” و “شقة الأبرياء” ، لاقى عمل تي آر تي استحسانًا واسعًا تقنيًا ومهنيًا وجذب الانتباه و ملايين المشاهدين حول العالم.

مسلسل طبيب القرية

 

تعتبر سلسلة “الحب الممنوع” التي أنتجتها TRT عام 1975 ، أول مسلسل تركي يتم تصديره للخارج عام 1981 ، وخاصة إلى فرنسا. تم بيع مسلسل “قلب مجنون” ، الذي بثت الحلقة الأولى منه عام 1999 ، إلى عدة دول في ذلك الوقت.

 

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى